Koo Koo
MIHOのボツワナ日記
プロフィール

Miho IMAI

Author:Miho IMAI
Name:
 MIHO.I
Histry:
 Born in Toyama in Japan.
grown up in Tokyo +
Tasmania in Aus.
worked in Hiroshima +
now in Botwana.

富山(12年)
 東京(8年)
 タスマニア(4.5年)
 広島(3年)
 ボツワナ(~~)
My favorit:
the ocean, nature, surfing
海、自然、サーフィン


Favorit word:
〝You can't step twice
   on the same
    peace of water."
by Albert Falzon

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム
QRコード
QR

--.--.--_--:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


What Do I want to do as "My Lifework"?

P5300509.jpg 

“光の教会”

昨日の情熱大陸は、安藤忠雄

先日、何気に行った教会が安藤忠雄の建築物だった。

番組で、安藤は言った

”やりたいことをみつけたら、ただ実現のことだけ考える”

”24時間、建築のことを考えている”

と・・・

”はっ” としました。





スポンサーサイト

I'm seriously thinking how to survive in Botswana without surfing.

最近、サーフィン熱がさらに燃え上っている。

日本にいるうちに、とにかくやりたいことをやろう。

ということにしたら・・・

やりたいことは、サーフィンばっかり。

はたして、海のない国で、いかに苦しまず二年間サーフィンをがまんできるだろう? 
P4040014 (640x480) 




2010.04.13_14:23

"Isn't Surfing Like a Life?"

 

サーフィンは、人生の縮小版のように感じる今日この頃

”You can't step twice on the same peace of water"

同じ波に乗れるのは一度きりチャンスを逃せば、二度と同じチャンスはこない

 

P2130069 (640x480) 




Is  globalization good 4 all?

 

アフリカの最古の住民と言われている〝ブッシュマン”、

最近ではサン族/人と呼ばれている種族がいる。

1990年代以降、

グローバライゼーションや技術の進歩により、

ブッシュマンの生活は従来のそれと大きく変わった。

(ちょっと、長いし、書いてるうちにポイントがずれてしまった・・・)





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。